Πέμπτη, 2 Ιανουαρίου 2014

Αλλαγές

Πρωτοχρονιά μπορεί να σημαίνει καινούργια ήθη και νόμους, ανάλογα με το πού ζει κανείς. Έτσι διαβάζω στη Guardian ότι από χθες ισχύουν διάφορα ‘νέα’, κάποια έξυπνα και άλλα όχι και τόσο (δεν έχουμε αποκλειστικότητα στην ανοησία...). Έτσι π.χ. στην πολιτεία Όρεγκον δεν επιτρέπεται πλέον να ανάβει κανείς τσιγάρο μέσα σε αυτοκίνητο που μεταφέρει παιδιά. Στην Ελβετία πρέπει υποχρεωτικά τα αυτοκίνητα να κυκλοφορούν με αναμμένα τα μεσαία φώτα, ανεξάρτητα από την ώρα της ημέρας. Στον Καναδά απαγορεύονται πλέον οι ηλεκτρικοί λαμπτήρες πυρακτώσεως (η εφεύρεση του Έντισον πάει στα σκουπίδια, και το μυαλό κάποιων στα κάγκελα...). Στη Βρετανία η προσκοπική υπόσχεση δεν περιλαμβάνει πλέον την πίστη στο Θεό (να μη χάσουμε και τους αθέους), ενώ στις ΗΠΑ μπορεί κανείς πλέον να είναι πρόσκοπος και ομοφυλόφιλος (να μη χάσουμε εν γένει...). Στη Μποτσουάνα απαγορεύεται το κυνήγι των ελεφάντων ενώ στην Καλιφόρνια απαγορεύεται η φωτογράφιση διασημοτήτων με τηλεφακό και στο Κολοράντο επιτρέπεται η πώληση και χρήση μαριχουάνας. Επίσης αρχίζει να ισχύει ο νόμος Ομπάμα για την περίθαλψη των μέχρι τώρα ανασφάλιστων Αμερικανών, ενώ η Ελλάδα ανέλαβε την προεδρία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το επόμενο εξάμηνο και η Τουρκία άρχισε τις συγκεκαλυμμένες απειλές για τυχόν ανακήρυξη αποκλειστικής οικονομικής ζώνης (= εξαγωγή των πολιτικών της προβλημάτων).   
     Τέλος, αν συλληφθείς από την γαλλική αστυνομία, έχεις πλέον το δικαίωμα να σου μιλούν με το «σεις» (vous) και όχι με το «συ» (tu). Κάτι είναι κι αυτό.

2 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Στον Guardian, όπως στον Monde.
Λεπτομέρειες θα μου πείτε...και θα έχετε δίκιο.

Α. Παπαγιάννης είπε...

Φυσικά συμφωνώ... Προφανώς είναι συνήθεια που επικράτησε, κατά συνεκδοχή από την (εννοούμενη) προσθήκη "στην εφημερίδα" (Guardian, Monde κτλ). Ωστόσο λέμε (και πάλι από συνήθεια) "στους Times" και όχι "στην"... Άλλη εξήγηση δεν έχω.