Ξέρω ότι η φερόμενη ως ρήση του Κίσιγκερ για το πώς πρέπει να υποταγούν οι Έλληνες αμφισβητείται ως προς την πατρότητά της. Δεν παίρνω θέση επί ενός τόσο επιμάχου ζητήματος. Διαβάστε όμως το παρακάτω κείμενο και σκεφθείτε ότι όσα γράφει δεν ισχύουν μόνο για την Ινδία και την Αγγλία, ούτε μόνο για τον 19ο αιώνα:
‘Έχω ταξιδέψει την Ινδία κατά μήκος και κατά πλάτος, και δεν έχω δει ούτε έναν ζητιάνο, ούτε έναν κλέφτη. Έχω δει τέτοιο πλούτο σ’ αυτή τη χώρα, τόσο υψηλές ηθικές αξίες, ανθρώπους τέτοιου αναστήματος, που δεν νομίζω ότι ποτέ θα κατακτήσουμε αυτή τη χώρα, εκτός κι αν σπάσουμε τη ραχοκοκκαλιά του έθνους αυτού, που είναι η πνευματική και πολιτιστική του κληρονομιά, και συνεπώς προτείνω να αντικαταστήσουμε το αρχαίο εκπαιδευτικό της σύστημα, την κουλτούρα της, διότι αν οι Ινδοί νομίσουν ότι καθετί ξένο και Αγγλικό είναι καλό και μεγαλύτερο από το δικό τους, θα χάσουν την αυτοεκτίμησή τους, τον ιθαγενή πολιτισμό τους, και θα γίνουν αυτό που εμείς θέλουμε, ένα πραγματικά υπόδουλο έθνος’.
Το απόσπασμα υποτίθεται ότι είναι από λόγο του Λόρδου Macaulay στο Βρετανικό Κοινοβούλιο στις 2/2/1835. Ο ευγενής αυτός, παιδευμένος στις κλασικές σπουδές και καλός γνώστης των αρχαίων Ελλήνων συγγραφέων, ήταν υπεύθυνος για την εισαγωγή της Αγγλικής γλώσσας στην ινδική εκπαίδευση (αντί για τη σανσκριτική ή την περσική), ώστε να χρησιμοποιηθεί ως μέσο επικοινωνίας των Άγγλων με τους Ινδούς, αλλά και όλων των Ινδών μεταξύ τους (στην Ινδία υπάρχουν πάνω από 70 τοπικές γλώσσες). Ωστόσο, μια πρόχειρη αναζήτηση στο Διαδίκτυο μου έδειξε ότι και αυτό το κείμενο αμφισβητείται σοβαρά ως προς την ορθότητά του (αρχίζει πλέον κανείς να αμφιβάλλει και για τις αμφισβητήσεις, ιδίως τις ψηφιακές). Ανεξάρτητα όμως αν είπε ή όχι τέτοια πράγματα ο όποιος Macaulay (ή αντίστοιχα Κίσιγκερ), επί της ουσίας θα μπορούσε κανείς να προβληματισθεί; Για να το θέσουμε αλλιώς: ακόμη κι αν δεν μας εισαγάγει το ‘ξένο’ κάποιος τρίτος επίβουλος, αν μόνοι μας το υιοθετήσουμε απαρνούμενοι τη δική μας κληρονομιά, το αποτέλεσμα δεν θα είναι το ίδιο;
Επί της ουσίας "να προσέχουμε για να έχουμε"!
ΑπάντησηΔιαγραφή